Estava eu a ver-me grego para ver se arranjava um bom motivo para fazer este post, quando me apareceu o diabo em forma de gente, me piscou o olho e disse: “queres melhor ainda?” E sem mais, foi-se embora.
“Que raio quis o fulano dizer”? - matutei eu, sabendo que ele nunca dá ponto sem nó. De tanto matutar, ainda mais grego fiquei. Até que se acendeu aquela luzinha, que se acende (nem sempre) quando descobrimos a pólvora (e neste caso nem convém que a luzinha tenha chama) e eu soltei o costumado “eureka” que por sinal é grego e do antigo, do tempo pré-dracma.
E foi assim que:
«"Vi-me grego com aquela complicação".
«Porque será que se diz isto – ver-se grego?
«O grego foi sempre tomado na romanidade como coisa difícil.
«Na Idade Média era até frequentíssimo este dito, muito usado pelos que faziam transcrições ou traduções: "Graecum est, non legitur" – "É grego, não se entende". Inda hoje se diz – "isto para mim é grego", ou seja, "não percebo nada disto".
«O ver-se grego não deve provir de se tornar grego no sentido de se ver como natural ou habitante da Grécia. No entanto, o mistério em que sempre se tem envolvido o que é grego, por menos acessível ao comum das gentes, decerto influiu no facto de a palavra grego se haver aplicado aos ciganos, cuja origem tanto mistério encobre, mas que se julgaram oriundos do antigo império grego.
«Escrevi, por isso, no Glossário Crítico de Dificuldades que ver-se grego deve relacionar-se com os ciganos: "Supostos estes oriundos do antigo império grego, aos ciganos se chamou gregos. A sua vida cheia de dificuldades, perigos, aventuras, perseguições, deu lugar a que se veja grego quem sofra percalços ou se veja neles.
«Por um lado, a linguagem dos ciganos, o protótipo do ininteligível, por outro lado, a confusão de ciganos com gregos da Ásia Menor e a sua vida cheia de peripécias, de dificuldades do ciganear, tudo isto misturado é o que dará a origem do ver-se grego.»
Transcrevemos o que sobre a expressão «ver-se grego» (= ter muita dificuldade em resolver qualquer problema ou situação) escreveu Vasco Botelho de Amaral, em Mistérios e Maravilhas da Língua Portuguesa (Livraria Simões Lopes, Porto, 1950).
Isto tirei eu do site “Ciberdúvidas da língua portuguesa” e fiquei a pensar se os gregos não dirão agora: “vejo-me português com esta situação”.
Texto escrito conforme o Acordo Ortográfico - convertido pelo Lince.
E tu, Lince que não tens dado notícias, já te sentiste grego muitas vezes?
De maria teresa a 9 de Julho de 2015 às 19:35
Pelo Cara de Livro circula uma "proposta",com alguma dose de humor, a fotografia de um homem daqueles que põe algumas mulheres com os olhos em bico (não me baralhei não, não estou a misturar nada com chineses) e com a indicação ADOTEM UM GREGO.
Houve reclamações e de imediato, apareceu outro pedido. A fotografia de uma morenaça toda curvilínea e a indicação : ADOTEM UMA GREGA!
Aqui a je não perdeu a oportunidade e pediu gentilmente: Adotem-me!Adotem-me! Às vezes vejo-me grega!!!!!!
Responderam-me que "ver-me grega" não é o mesmo que ser grega (algo que eu desconhecia na totalidade) logo,... embora morenaça e estonteante não podia (não posso) ser adotada!
Há cada injustiça!
Tristinha por não poder ser adotada, deixo-te um chuac , um bocadinho, assim como que e mais também, para o chocho
De Carapau a 11 de Julho de 2015 às 15:06
Επίσης, γιατί εδώ υπάρχουν πολλοί άνθρωποι από τις δύο (ή τρεις) φύλα έτοιμοι να εγκριθεί. Έτσι, υπάρχουν εκείνοι που είναι πρόθυμοι και έχουν τα υπάρχοντά να προχωρήσει με τη διαδικασία έγκρισης. Σε γενικές γραμμές οι διαδικασίες αυτές μέρος ήταν με το «Κακάο" και το άλλο έρχεται με ό, τι υπάρχει περισσότερο στο χέρι.
Vi-me grego para escrever isto, já estava um pouco esquecido da língua ( grega, que a minha ainda a manejo assim assim).
Chuaccc em grego é que não sei mesmo como será...
De maria teresa a 11 de Julho de 2015 às 20:12
Sou uma expert em grego, alemão, inglês, francês, .... e mais uma seis ou sete línguas entra as quais as da sogra, de veado, de gato,... como tal percebi de imediato a tua mensagens, mais ofereço-me para corrigir um ou dois erros que por lá apareceram
Mas não era exatamente isto que eu queria expor, saber que por cá há quem queira adotar, suponho que talvez não me recusem, vou propor-me para a adoção mas...devo poder escolher quem quero que me adote, e de acordo com o teu esclarecimento, há três sexos prontos para serem papás (ou mamãs), podes aconselhar-me qual deles devo optar? Estou um pouco inclinada para o 3º
Deixo-te três chuacs um por cada sexo!
Ahahahaha! És demais, Carapau : "vejo-me português com esta situação”.
Beijinho
De Carapau a 11 de Julho de 2015 às 15:10
Então não achas normal que vendo-nos gregos com tantos problemas, eles não se possam ver portugueses com problemas semelhantes?
Ainda que parece que eles não simpatizam muito connosco. Até se compreende. Não gostam de ter concorrência...
Continuação de bom verão e muitos ginásios... :)
Bjo.
De
GL a 17 de Julho de 2015 às 16:12
Ora vamos lá saber uma coisita simples.
Como é que Vossa Senhoria pensa que nós, heróis/heroínas que por aqui passamos nos sentimos? Mais do que gregos/as, chineses (sim, pela paciência que os caracteriza), nós somos unas heroínas/:$heróis, a merecer uma condecoração.
Acha exagerado o meu juízo - não, não é esse em que está a pensar! - depois de se atrever a escrever em grego?
Ah, hoje não há abraço, qualquer que seja a posição das barbatanas.
Comentar post